A construção identitária de indivíduos em processo de migração humanitária dentro de um ambiente de aprendizagem

Autores

Palavras-chave:

construção identitária, português como língua de acolhimento, integração, migração humanitária, ensino-aprendizagem de línguas

Resumo

Este artigo tem como objetivo apresentar os resultados de uma pesquisa realizada entre 2018 e 2019 sobre a construção identitária de migrantes e refugiados em contextos de sala de aula. A investigação alinha-se à Linguística Aplicada indisciplinar, ao incorporar as vozes do Sul global, como é o caso dos migrantes de crise. O Projeto LER (Leitura e Escrita com Migrantes e Refugiados), iniciativa de ensino de Português como Língua de Acolhimento promovida pela PUC Minas, em parceria com o Serviço Jesuíta a Migrantes e Refugiados, foi escolhido como campo de pesquisa. Para a constituição do corpus, foram realizadas oficinas de jogos teatrais nas quais os participantes do projeto foram convidados a compartilhar suas histórias de vida e experiências migratórias. A análise dessas oficinas demonstrou que o envolvimento do sujeito migrante em contextos sociais tanto no Brasil (no presente) quanto em seu país de origem (no passado) influencia significativamente tanto na aprendizagem da língua quanto a construção identitária dos indivíduos nos espaços de aprendizagem. Esse processo aponta para a “comunidade imaginada” à qual esses migrantes desejam fazer parte. Além disso, a fala dos participantes revelou a importância da existência de um ambiente pautado pela perspectiva do acolhimento para os seus processos de construção identitária.

 

Biografia do Autor

Catarina Valle e Flister, PUC-MG

PUC Minas

Luciane Corrêa Ferreira, UFMG

Associate Professor, Faculty of Letters, Federal University of Minas Gerais, Brazil. Fulbright Chair of Brazilian Studies at the Center of Latin American, Caribbean, and Latinx Studies (CLACLS) Spring 2023, University of Massachusetts, Amherst. Her main research interests are: multilingualism and immigrant education, Southern applied linguistics, and Portuguese as a Welcoming Language for immigrants and refugees in the Global South. Luciane has authored articles and book chapters in leading peer-reviewed publications in Brazil and abroad, such as "Discourse and Conflict: Analysing Text and Talk of Conflict, Hate and Peace-Building" by Palgrave Macmillan. She is also the editor of the volume “Welcoming Language: experiences in Brazil and in the world” [Língua de Acolhimento: experiências no Brasil e no mundo] ebook free available online.

Barbara Vieira de Oliveira, UFMG

Doutoranda em Linguística Aplicada pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), onde desenvolve pesquisa sobre letramento acadêmico para migrantes de crise. É mestre em Comunicação Social pela PUC Minas, com dissertação sobre o Google e o capitalismo cognitivo. Também é bacharel em Letras – Tradução (Alemão e Português) pela UFMG e em Comunicação Social – Publicidade e Propaganda pelas Faculdades Promove. 

Referências

ABRANTES, A. M. Consciousness and Self in language: A view from cognitive semiotics. TECCOGS - Revista Digital de Tecnologias Cognitivas, n. 4, p. 7-24, 2010.

AMADO, R. de. S. O ensino do português como língua de acolhimento para refugiados. Revista Siple, v. 4, n. 2, p. 6-14, 2013.

ANDERSON, B. Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism. Londres: Verso, 1991.

AUTOR*, 2020.

BASTOS, J. P. B.; OBREGÓN, M. F. Q. Venezuela em crise: o que mudou com Maduro? Derecho y Cambio Social, n.52, p. 1-16, 2018.

BRASIL. Ministério da Justiça. Refúgio em números. 4ª ed. Brasília: Ministério da Justiça, 2019.

BULLA, G. S.; KUHN, T. Z. ReVEL na Escola: Português como Língua Adicional no Brasil - perfis e contextos implicados. ReVEL, v. 18, n. 35, p. 128, 2020.

CALDEIRA, P. A. M. (2012). A imigração em Portugal: o português, língua de acolhimento e as problemáticas da identidade linguística e cultural. 2012. Dissertação (Mestrado em Língua e Cultura Portuguesa). Universidade de Lisboa, Lisboa, 2012.

CAVALCANTE, S. M. S.; MILITÃO, J. A. Projeto Ler: uma experiência de leitura e escrita com refugiados e migrantes. In: PENZIM, Adriana Maria Brandão; SOUZA, Robson Sávio Reis; ALVES, Claudemir Francisco (org). Na cidade: micropolíticas e modos de existência. Belo Horizonte: Editora PUC Minas, 2019, p. 213-230

CAVALCANTI, L.; OLIVEIRA, T.; LEMOS SILVA, S.. Dados Consolidados da Imigração no Brasil 2023. Série Migrações. Observatório das Migrações Internacionais; Ministério da Justiça e Segurança Pública/ Conselho Nacional de Imigração e Coordenação Geral de Imigração Laboral. Brasília, DF: OBMigra, 2024.

CHAFE, W. L. Discourse, consciousness, and time: the flow and displacement of conscious experience in speaking and writing. Chicago: University of Chicago Press, 1994.

DOURADO, R. C. M. Biodrama, Teatro Documentário e Performatividade nos espetáculos ‘Carnes Tolendas’ e ‘Luis Antônio-Gabriela’. In: VI CONGRESSO INTERNACIONAL DE ESTUDOS SOBRE A DIVERSIDADE SEXUAL E DE GÊNERO DA ABEH. Anais do VI Congresso Internacional de Estudos Sobre a Diversidade Sexual e de Gênero da ABEH. Salvador: UFBA, 2012.

ESCOLA SUPERIOR DO MINISTÉRIO PÚBLICO DA UNIÃO (ESMPU) E ALTO COMISSARIADO DAS NAÇÕES UNIDAS PARA OS REFUGIADOS (ACNUR) (org). Percursos, percalços e perspectivas: a jornada do projeto Atuação em Rede: capacitação dos atores envolvidos no acolhimento, na integração e na interiorização de refugiados e migrantes no Brasil. Brasília: ESMPU, ACNUR, 2020.

FERNANDES, D.; CASTRO, M. da. C. G.; RIBEIRO, C. Migração haitiana para o Brasil: Minas Gerais como destino, a fala dos haitianos. In: ANAIS DO XVI SEMINÁRIO SOBRE ECONOMIA MINEIRA. Anais do XVI Seminário sobre Economia Mineira. Diamantina: CEDEPLAR/UFMG, 2014.

AUTOR. Português como Língua de Acolhimento: práticas e perspectivas. [eletrônico]. In Souza, R.F.; Sobrinho, J.C.; Diniz, M.B.N.P. 1. ed., São Paulo, Parábola, 2021.

AUTOR et al. Língua de Acolhimento: experiências no Brasil e no Mundo. Mosaico Produções Editoriais, 2019. Disponível em <https://www.researchgate.net/publication/333427525_LINGUA_DE_ACOLHIMENTO_EXPERIENCIAS_NO_BRASIL_E_NO_MUNDO>

FREIRE, P. Pedagogia da Autonomia: Saberes necessários à prática educativa. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2011.

FREINET, C. Pedagogia do Bom Senso. Tradução: J. Baptista. São Paulo: Martins Fontes, 2004.

GROSSO, M. -J. R. Língua de Acolhimento, língua de integração. Revista Horizontes de Linguística Aplicada. Brasília, ano 9, v. 9, n. 2, 2010.

KANNO, Y.; NORTON, B. Imagined Communities and Educational Possibilities: Introduction. Journal of language, identity, and education. v. 4, ano 2, p. 241249, 2003.

JUNGER, G.; CAVALCANTI, L.; OLIVEIRA, T.; SILVA, B. Refúgio em Números (7ª Edição). Brasília, DF: OBMigra, 2022.

LOPEZ, A. P.; DINIZ, L. Iniciativas Jurídicas e Acadêmicas para o Acolhimento no Brasil de Deslocados Forçados. Revista da Sociedade Internacional Português Língua Estrangeira. Brasília, Edição especial n. 9, s/p, 2018.

MARTES, A. C. B. Chegadas e Partidas: Migrações Internacionais no Brasil Recente. GV Executivo, v. 15, p. 30-33, 2016.

MOITA LOPES, L. P. (Org.) Por uma Lingüística Aplicada Indisciplinar. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.

MCAULIFFE, M.; TRIANDAFYLLIDOU A. World Migration Report 2022. Genebra: International Organization for Migration (IOM), 2021.

NASCIMENTO, G. N. O processo de (re)construção identitária de migrantes e refugiados(as): uma escuta de narrativas autobiográficas. 2022. Dissertação (Mestrado em Linguística e Língua Portuguesa) - Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2022.

NORTON, B. Identity and Language Learning: Extending the Conversation. Ontário: Multilingual Matters, 2013.

PAIVA, V. L. M. O. Manual de pesquisa em estudos linguísticos. São Paulo: Parábola 157, 2019.

PEREIRA, I.A. A representação metafórica da imigração e do refúgio na mídia: Um estudo comparativo entre os jornais Folha de São Paulo e The New York Times durante os períodos eleitorais de 2020 e 2022. Dissertação.Belo Horizonte: Faculdade de Letras, POSLIN, UFMG, 2024.

POLÍCIA FEDERAL. SISMIGRA: Sistema de Registro Nacional Migratório Portal Brasileiro De Dados Abertos. 2022. Disponível em: https://servicos.dpf.gov.br/dadosabertos/SISMIGRA/. Acesso em: 07 de nov. de 2022.

PORTELA, E. A.; SCHWINN, S. A. Elementos para (re)pensar a mobilidade humana: globalização, novos fluxos migratórios e políticas públicas. In: BAENINGER, Rosana et al. (org.). Migrações Sul-Sul. Campinas: Núcleo de Estudos de População “Elza Berquó” – Nepo/Unicamp, p.700-711, 2018.

PATARRA, N. L.; FERNANDES, D. Brasil: um país de imigração? RILP: Revista Internacional de Língua Portuguesa. III Série, n. 24, p. 65-96, 2011.

SCHLATTER, M.; GARCEZ, P. Referenciais curriculares para o ensino de língua espanhola e de língua inglesa. Rio Grande do Sul: Secretaria de Educação do Estado, 2009.

SOLER, M. O espectador no teatro de não ficção. Revista Sala Preta, v. 8, 2008, p. 3540.

SOUZA, D. A. Diagnóstico sobre migração e refúgio em Minas Gerais. Belo Horizonte: UNILIVRECOOP, 2017.

STELMA, J.; CAMERON, L. Intonation units in spoken interaction: developing transcription skills. Talk and text, v.27, n.3, p. 361-393, 2007.

SILVA, G, J.; CAVALCANTI, L.; OLIVEIRA, T.; MACEDO, M. Refúgio em Números, 5ª Ed. Distrito Federal: Observatório das Migrações Internacionais; Ministério da Justiça e Segurança Pública/ Comitê Nacional para os Refugiados, 2020.

SLADE, P. O Jogo Dramático Infantil. Tradução de Tatiana Belinky. São Paulo: Summus, 1978.

SKELDON, R. International Migration, Internal Migration, Mobility and Urbanization: Towards More Integrated Approaches. IOM Migration Research Series, n. 53, p. 1-10, 2017.

TURNER, M. The literary mind. Nova Iorque: Oxford University Press, 1996.

TURNER, M. The origin of ideas: blending, creativity, and the human spark. Nova Iorque: Oxford University Press, 2014.

Downloads

Publicado

2026-02-24

Como Citar

Valle e Flister, C., Corrêa Ferreira, L., & Vieira de Oliveira, B. (2026). A construção identitária de indivíduos em processo de migração humanitária dentro de um ambiente de aprendizagem. Revista X, 20(01), 112–133. Recuperado de https://ojs.homologa.ufpr.br/revistax/article/view/99239

Edição

Seção

Linguística Aplicada indisciplinar: (des/re)construção de significados e trajetórias multissituadas